Szövegkönyvek

(Címeikre kattintva információval szolgálhatnak: mikor és hol láthatóak.)
  • Litera-túra - avagy a Költők meg a Kötelezők (2016 - A Bartók Kamaraszínház és az ESZME közös előadása. Bemutató: 2016. május 7. Saját rendezés.)
  • Kistigris és Kismackó - barátság variációk 2x2 színészre (2016 - Janosch Kistigris és Kismackó történeteiből készült színpadi adaptáció. A Budapest Bábszínház előadása. Bemutató: 2016. február 25. Saját rendezés.)
  • A bőbeszédű diófa (2015 - saját mese. A Vaskakas Bábszínház előadása. Bemutató: 2015. november 1. Dramaturg: Pallai Mara. Saját rendezés.) 
  • Emília és az angyal, akit Körmöczi Györgynek hívnak (2015 - saját mesekönyvből írt színpadi adaptáció. A Kolibri Színház előadása. Bemutató: 2015. október 31. Rendező: Novák János.)
  • Auguszta kisasszony különös tavasza - gyerekjáték - és, persze: báb (2015 - saját mese. Dramaturg: Pallai Mara.)
  • Szélike királykisasszony (2015 - színpadi adaptáció Benedek Elek meséje nyomán. A debreceni Vojtina Bábszínház előadása. Bemutató: 2015. január 31. Rendező: Nagy Viktória Éva.)
  • Talált szív (2014 - színpadi adaptáció Turbuly Lilla azonos című mesekönyvéből. Dramaturg: Gimesi Dóra. A kecskeméti Ciróka Bábszínház előadása. Bemutató: 2014. szeptember 28. Saját rendezés.) 
  • Kutyafül, macskakő, egérút - kutya-macska barátságok és macska-egér játékok három óvodásra (2014 - Pálfi Katával közösen írt szövegkönyv. Bemutató: 2014. október 16., Jászai Mari Színház. Saját rendezés.)
  • Unokák a polconnipp-mese két felvonásban (2013 - a Budapest Bábszínháznak írt saját mese. Bemutató: 2014. április. Rendező: Schneider Jankó)
  • Mumus a padláson (2013 - színpadi adaptáció Rákos Péter Mumus a padláson című meseregénye alapján. A Mesebolt Bábszínház előadása. Bemutató: 2013. december 1. Saját rendezés.)
  • Amika cukrászdája (2013 - saját meséből írt színpadi adaptáció. A Ciróka Bábszínház előadása. Bemutató: 2013. szeptember 21. Rendező: Kuthy Ágnes)
  • Egy korszerű boszorkány hétköznapjai (2013 - Színpadi adaptáció; a Békéscsabai Napsugár Bábszínház előadása. Bemutató: 2013. február 16. Saját rendezés.)
  • Százlábúak láb alatt (2012 - Színpadi adaptáció Ljudmila Ulickaja Történet Antverpen verébről, Mihéjev macskáról, Vászjáról, az ezerjófűről és Marija Szemjonovna százlábúról meg az ő családjáról című meséje alapján. A Kolibri Színház előadása. Bemutató: 2012. december 1. Rendező: Tisza Bea)
  • Ebcsont és nyúlcipő  (2012 - Veres András ötletéből írt saját mese. A Bábrándozók előadása. Rendező: Veres András.)
  • A rút kiskacsa (2012 - Színpadi adaptáció Hans Christian Andersen meséjéből. Bemutató: 2012. november 4.  A szombathelyi Mesebolt Bábszínház előadása. Rendező: Veres András.)
  • Bódog és Szomorilla (2011 - Nagy Viktória Éva és Schneider Jankó meserendeléséből írt saját mese. A Hepp Trupp előadása; bemutató: 2011. november 26., Debrecen, Ifjúsági Ház.)
  • Kis Piros (2011 - Színpadi adaptáció a Grimm fivérek Piroska és a farkas című meséjéből. A darab a győri Vaskakas Bábszínház szövegkönyv-pályázatának különdíjasa; bemutató: 2011. október 15., Vaskakas Bábszínház; dramaturg: Khaled-Abdo Szaida; rendező: Bereczki Csilla)
  • Bollár Kótyag és Mámori Nellike nagy találkozása (2010 - Saját mese. A darab a Weöres Sándor szövegkönyvírói pályázat nyertes darabja, 2010 júniusában mutatta be a Tintaló Társulás.)
  • A beszélő fa (2009 - Saját mese. A darab a Weöres Sándor szövegkönyvírói pályázat nyertes darabja; 2010. február 14-én mutatta be az Európai Szabadúszó Művészek Egyesülete a szombathelyi Mesebolt Bábszínházban, Csató Kata rendezésében.)
  • A magányosan sétáló macska (2009 - Veres Andrással közösen írt színpadi adaptáció Rudyard Kipling azonos című meséje alapján. A kecskeméti Tintaló Társulás előadása. Rendező: Veres András.)
  • Jaj, de jó itt, mindenütt! (2008 - Színpadi adaptáció Janosch Kistigris és Kismackó Panamában című kötete alapján. A Békés Megyei Napsugár Bábszínház előadása. Saját rendezés.)
  • A Farkas és a hét kecskegida (2007 - Színpadi adaptáció a Grimm fivérek azonos című meséjéből. A darabot 2008. február 3-án a debreceni Vojtina Bábszínház mutatta be, Kuthy Ágnes rendezésében.)
  • Zsiga föstő fest (2007 - Színpadi adaptáció Lázár Ervin Zsiga föstő fest, A Kék és a Sárga, A zöld lific, Virágszemű, A nagyravágyó feketerigó című meséi alapján. A kecskeméti Tintaló Társulás előadása.)
  • Nem akarok többé boszorkány lenni! (2006 - A kecskeméti Tintaló Társulás előadása; színpadi adaptáció.)
  • Volt egyszer egy Mari nevű szekrény (2006 - Tengely Gáborral közösen írt színpadi adaptáció Mosonyi Alíz Szekrénymesék című kötete alapján. Közös rendezés.)
  • Berzsián és Dideki (2003 - Színpadi adaptáció Lázár Ervin azonos című kötete alapján. A Bábrándozók előadása. Saját rendezés.)
  • Csongor… És Tünde? (2001Kovács Judittal közösen írt színpadi adaptáció Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde című műve alapján. A Bábrándozók előadása.)
A színpadra állított szövegkönyvek képei megtekinthetőek a Facebook Burattináta-oldalán.

A fenti szövegkönyveket, részleteket professzionális bábszínházak, színházak játszották/játsszák. Ez nem zárja ki, hogy báb- vagy színjátszócsoportok díjmentesen használják "őket". Csupán arra kérek Minden Tisztelt Fölhasználót, jelezze ezt nekem a kolozsiangela@gmail.com-on! Előre is köszönöm! Szövegrészek átvétele szintén előzetes egyeztetés után, a szerző és a blog pontos feltüntetésével lehetséges.

Teljék örömük a szövegekben!